# Catalan translation of String Overrides (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2011 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: String Overrides (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-14 23:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Desa la configuració"
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "S'han desat els vostres canvis."
msgid "Replacement"
msgstr "Reemplaçament"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "English"
msgstr "Anglès"
msgid "Language code"
msgstr "Codi de llengua"
msgid "For example:"
msgstr "Per exemple:"
msgid "Add row"
msgstr "Afegeix una línia"
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, click here to add more "
"choices."
msgstr ""
"Si la quantitat de caixes de més amunt no és suficient, cliqueu "
"aquí per afegir més opcions."
msgid "Remove disabled strings"
msgstr "Esborra les cadenes inhabilitades"
msgid "Attach your *.po file here to import the string overrides."
msgstr ""
"Adjunteu el vostre fitxer *.po aquí per a importar les cadenes "
"sobreescrites."
msgid "Which language to import the overrides to."
msgstr "La llengua a la qual cal importar les cadenes sobreescrites."
msgid "The overrides have been imported."
msgstr "S'han importat les cadenes per sobreescriure."
msgid "A file to import is required."
msgstr "És necessari un fitxer per a importar."
msgid "The language you would like to export."
msgstr "La llengua que voleu exportar."
msgid ""
"The <strong>String Overrides</strong> module provides a quick and easy "
"way of replacing text."
msgstr ""
"El mòdul <strong>String Overrides</strong> proporciona una forma "
"ràpida i senzilla per a reemplaçar text."
msgid "Upload a *.po file here to import a collection of strings."
msgstr ""
"Carregueu aquí un fitxer *.po per a importar una col·lecció de "
"cadenes."
msgid "The following provides a quick and easy way of replacing text."
msgstr ""
"A continuació es proporciona una forma ràpida i senzilla de "
"reemplaçar text."
msgid ""
"The following provides a quick and easy way of replacing text in "
"@lang."
msgstr ""
"A continuació es proporciona una forma ràpida i senzilla de "
"reemplaçar text en @lang."
msgid "administer string overrides"
msgstr "administra les cadenes sobreescrites"
msgid "String overrides"
msgstr "String overrides"
msgid "Provides a quick and easy way of replacing text on the site."
msgstr ""
"Proporciona una forma ràpida i senzilla per a reemplaçar text al "
"vostre lloc."
msgid "@lang"
msgstr "@lang"
msgid "String Overrides"
msgstr "String Overrides"
msgid "Provides a quick and easy way of replacing text."
msgstr "Proporciona una forma ràpida i senzilla de reemplaçar text."
msgid "The disabled strings have been removed."
msgstr "Les cadenes inhabilitades han estat eliminades."
