# Finnish translation of String Overrides (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: String Overrides (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Export"
msgstr "Vie"
msgid "Replacement"
msgstr "Korvaus"
msgid "Original"
msgstr "Alkuperäinen"
msgid "English"
msgstr "englanti"
msgid "Overrides"
msgstr "Merkkijonojen ylikirjoitus"
msgid "Add row"
msgstr "Lisää rivi"
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, click here to add more "
"choices."
msgstr ""
"Jos vaihtoehtoja on liian vähän, klikkaa tästä saadaksesi niitä "
"lisää."
msgid "Remove disabled strings"
msgstr "Poista käytöstäpoistetut merkkijonot"
msgid "Attach your *.po file here to import the string overrides."
msgstr ""
"Liitä *.po tiedostosi tähän tuodaksesi merkkijonojen "
"ylikirjoitukset järjestelmään."
msgid "Which language to import the overrides to."
msgstr "Mihinkä kieleen haluat tuoda merkkijonojen ylikirjoitukset."
msgid "The overrides have been imported."
msgstr "Merkkijonojen ylikirjoitukset on tuotu."
msgid "A file to import is required."
msgstr "Tuotava tiedosto on pakollinen."
msgid "The language you would like to export."
msgstr "Kieli jonka haluat ladata järjestelmästä."
msgid ""
"The <strong>String Overrides</strong> module provides a quick and easy "
"way of replacing text."
msgstr ""
"<strong>String Overrides</strong> moduuli tarjoaa nopean ja helpon "
"tavan tekstin korvaamiseksi."
msgid "Upload a *.po file here to import a collection of strings."
msgstr ""
"Lataa *.po tiedosto siirtääksesi järjestelmään kokoelma "
"merkkijonoja."
msgid ""
"The following is a generated *.po file. You can use this feature to "
"backup the current String Overrides."
msgstr ""
"Seuraavassa luotu *.po tiedosto. Voit käyttää tätä ominaisuutta "
"varmuuskopioidaksesi tämänhetkiset merkkijonojen ylikirjoitukset."
msgid "The following provides a quick and easy way of replacing text."
msgstr "Seuraavassa helppo ja nopea tapa tekstin korvaamiseen."
msgid ""
"The following provides a quick and easy way of replacing text in "
"@lang."
msgstr ""
"Seuraavassa helppo ja nopea tapa tekstin korvaamiseksi kielessä "
"@lang."
msgid "String overrides"
msgstr "String overrides"
msgid "Provides a quick and easy way of replacing text on the site."
msgstr "Tarjoaa nopean ja helpon tavan tekstin korvaamiseen sivustollasi."
msgid "Import a set of overrides from a *.po file."
msgstr "Lataa ohitettuja käännöksiä *.po tiedostosta."
msgid "@lang"
msgstr "@lang"
msgid "String Overrides"
msgstr "String Overrides"
msgid "Provides a quick and easy way of replacing text."
msgstr "Tarjoaa nopean ja helpon tavan tekstin korvaamiseen."
