# Chinese, Simplified translation of Storm Profile (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm Profile (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 01:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首页"
msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Prefix"
msgstr "前缀"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Value"
msgstr "值"
msgid "Item"
msgstr "项目"
msgid "yes"
msgstr "是"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Language"
msgstr "语言"
msgid "Currency"
msgstr "货币"
msgid "Priority"
msgstr "优先"
msgid "Action"
msgstr "动作"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Projects"
msgstr "项目"
msgid "Project"
msgstr "项目"
msgid "all"
msgstr "全部"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Reset"
msgstr "重设"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "这个操作不可恢复。"
msgid "Number"
msgstr "数字"
msgid "Country"
msgstr "国家"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Parent"
msgstr "上层"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Add"
msgstr "添加"
msgid "Notes"
msgstr "备注"
msgid "Icons"
msgstr "图标"
msgid "Total"
msgstr "总计"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "no"
msgstr "否"
msgid "Node"
msgstr "节点"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "Active"
msgstr "有效的"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 小时"
msgstr[1] "@count 小时"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "Items"
msgstr "项目"
msgid "Price"
msgstr "价格"
msgid "Domain"
msgstr "域"
msgid "Customer"
msgstr "客户"
msgid "Amount"
msgstr "总额"
msgid "Phone"
msgstr "电话"
msgid "Address"
msgstr "地址"
msgid "Terms"
msgstr "分类"
msgid "Invoice"
msgstr "发票"
msgid "Payment"
msgstr "支付"
msgid "Members"
msgstr "会员"
msgid "End"
msgstr "结束"
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
msgid "Note"
msgstr "注意"
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
msgid "Duration"
msgstr "期限"
msgid "City"
msgstr "城市"
msgid "Key"
msgstr "密钥"
msgid "Topic"
msgstr "主题"
msgid "People"
msgstr "用户"
msgid "Reference"
msgstr "参考"
msgid "Standard"
msgstr "标准"
msgid "New"
msgstr "新"
msgid "The specified date is invalid."
msgstr "指定了非法日期"
msgid "Select"
msgstr "选择"
msgid "Tasks"
msgstr "任务"
msgid "Assignments"
msgstr "作业"
msgid "Organization"
msgstr "组织"
msgid "Begin"
msgstr "开始"
msgid "Reports"
msgstr "报告"
msgid "Icons directory"
msgstr "图标目录"
msgid "Edit an attribute"
msgstr "编辑属性"
msgid "Delete an attribute"
msgstr "删除属性"
msgid "List of attributes"
msgstr "属性列表"
msgid "Fullname"
msgstr "全名"
msgid "Bill to"
msgstr "收单点"
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
