# Estonian translation of Storm Profile (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm Profile (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-07 02:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Prefix"
msgstr "Eesliide"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Value"
msgstr "Väärtus"
msgid "Item"
msgstr "Kirje"
msgid "yes"
msgstr "jah"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
msgid "Priority"
msgstr "Tähtsus"
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Projects"
msgstr "Projektid"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Reset"
msgstr "Lähtesta"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "Number"
msgstr "Number"
msgid "Country"
msgstr "Riik"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Parent"
msgstr "Vanem"
msgid "Category"
msgstr "Kategooria"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "no"
msgstr "ei"
msgid "Node"
msgstr "Postitus"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 tund"
msgstr[1] "@count tundi"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Items"
msgstr "Kirjed"
msgid "Price"
msgstr "Hind"
msgid "Domain"
msgstr "Domeen"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgid "Amount"
msgstr "Hulk"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
msgid "Invoice"
msgstr "Arve"
msgid "Payment"
msgstr "Maksmine"
msgid "End"
msgstr "Lõpp"
msgid "Configuration"
msgstr "Haldus"
msgid "Attributes"
msgstr "Omadused"
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
msgid "City"
msgstr "Linn"
msgid "Key"
msgstr "Võti"
msgid "Topic"
msgstr "Teema"
msgid "People"
msgstr "Kasutajad"
msgid "Standard"
msgstr "Standartne"
msgid "The specified date is invalid."
msgstr "Sisestatud kuupäev pole korrektne."
msgid "Select"
msgstr "Vali"
msgid "Tasks"
msgstr "Ülesanded"
msgid "Reports"
msgstr "Raportid"
msgid "Bill to"
msgstr "Arve saatmise aadress"
