# Javanese translation of Storm Contrib (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm Contrib (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-22 02:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "user"
msgstr "panganggo"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Busak"
msgid "Submit"
msgstr "Kirim"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "yes"
msgstr "ya"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "Last updated"
msgstr "Update terakhir"
msgid "updated"
msgstr "wis diupdate"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Search"
msgstr "Goléki"
msgid "Reset"
msgstr "Baléknā"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Aksi iki ora bisa dibaléknā."
msgid "Message"
msgstr "Pesen"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Export"
msgstr "Ngékspor"
msgid "Save"
msgstr "Simpen"
msgid "Default"
msgstr "Gawan"
msgid "Update"
msgstr "Dianyari"
msgid "Time"
msgstr "Wektu"
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Salah"
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
msgid "no"
msgstr "ora"
msgid "Created"
msgstr "Digawé"
msgid "All"
msgstr "Kabèh"
msgid "Date format"
msgstr "Format tanggal"
msgid "Never"
msgstr "Ora tahu"
msgid "Published"
msgstr "Dipacak"
msgid "Filter"
msgstr "Saring"
msgid "Items"
msgstr "Item"
msgid "Details"
msgstr "Lengkapé"
msgid "here"
msgstr "nag kéné"
msgid "Mon"
msgstr "Sen"
msgid "Tue"
msgstr "Sel"
msgid "Wed"
msgstr "Reb"
msgid "Thu"
msgstr "Kem"
msgid "Fri"
msgstr "Jem"
msgid "Sat"
msgstr "Set"
msgid "Sun"
msgstr "Mgg"
msgid "January"
msgstr "Januari"
msgid "February"
msgstr "Pébruari"
msgid "March"
msgstr "Maret"
msgid "April"
msgstr "April"
msgid "May"
msgstr "Mei"
msgid "June"
msgstr "Juni"
msgid "July"
msgstr "Juli"
msgid "August"
msgstr "Agustus"
msgid "September"
msgstr "Séptémber"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
msgid "November"
msgstr "Nopémber"
msgid "December"
msgstr "Désémber"
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"
msgid "Switzerland"
msgstr "Swiss"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Mānggā isénānā keyword."
msgid "People"
msgstr "Pawongan"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date déning !username"
msgid "Assign"
msgstr "Canthélna"
msgid "Tasks"
msgstr "Préntah"
msgid "Show only items where"
msgstr "Tampilna item iki yén"
msgid "taxonomy"
msgstr "taksonomi"
msgid "Reports"
msgstr "Laporan"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "P"
msgstr "P"
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
msgid "Filter settings"
msgstr "Setingan filter"
