# Nepali translation of Storm Contrib (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2025 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm Contrib (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 16:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "user"
msgstr "प्रयोगकर्ता"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Delete"
msgstr "हटाउनुस"
msgid "Submit"
msgstr "बुझाउनुहोश"
msgid "Operations"
msgstr "सञ्चालनहरू"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "yes"
msgstr "हो"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
msgid "Public"
msgstr "सार्वजनिक"
msgid "Last updated"
msgstr ""
"पछिल्लो पटक अद्यावधिक "
"गरिएको"
msgid "updated"
msgstr "अपडेटेड"
msgid "Date"
msgstr "मिति"
msgid "Search"
msgstr "खोज्नुहोस्"
msgid "Reset"
msgstr "रिसेट गर्नुहोस्"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"यो कार्यलाई "
"पूर्वस्थितिमा फर्काउन "
"सकिँदैन"
msgid "Message"
msgstr "सन्देश"
msgid "Link"
msgstr "लिङ्क"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात गर्नुहोस्"
msgid "Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
msgid "Update"
msgstr "अपडेट"
msgid "Time"
msgstr "समय"
msgid "Display"
msgstr "प्रदर्शन"
msgid "ID"
msgstr "परिचय"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgid "no"
msgstr "हैन"
msgid "Created"
msgstr "सिर्जना गरिएको"
msgid "All"
msgstr "सबै"
msgid "Date format"
msgstr "मिति ढाँचा"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
msgid "Items"
msgstr "बस्तुहरु"
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत"
msgid "No posts available."
msgstr ""
"कुनै प्रेषणहरू उपलब्ध "
"छैन।"
msgid "Mon"
msgstr "सोमबार"
msgid "Tue"
msgstr "मंगलबार"
msgid "Wed"
msgstr "बुधबार"
msgid "Thu"
msgstr "विहीबार"
msgid "Fri"
msgstr "सुक्रवार"
msgid "Sat"
msgstr "सनिबार"
msgid "Sun"
msgstr "आईतबार"
msgid "January"
msgstr "जनवरी"
msgid "February"
msgstr "फेब्रुअरी"
msgid "March"
msgstr "मार्च"
msgid "April"
msgstr "अप्रिल"
msgid "May"
msgstr "मे"
msgid "June"
msgstr "जुन"
msgid "July"
msgstr "जुलाई"
msgid "August"
msgstr "अगस्ट"
msgid "September"
msgstr "सेप्टेम्बर"
msgid "October"
msgstr "अक्टूबर"
msgid "November"
msgstr "नोभेम्बर"
msgid "December"
msgstr "डिसेम्बर"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr ""
"कृपया केहि खोजी शब्दहरू "
"हाल्नुस"
msgid "People"
msgstr "व्‍यक्तिहरू"
msgid "Tasks"
msgstr "कार्यहरु"
msgid "Reports"
msgstr "प्रतिवेदनहरू"
msgid "Uri"
msgstr "यु आर ई"
msgid "Dependencies"
msgstr "आश्रित"
