# Scots Gaelic translation of Storm Contrib (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm Contrib (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"
msgid "yes"
msgstr "tha"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Public"
msgstr "Poblach"
msgid "Last updated"
msgstr "An t-ùrachadh mu dheireadh"
msgid "updated"
msgstr "air ùrachadh"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cha ghabh seo a neo-dhèanamh."
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
msgid "Category"
msgstr "Roinn-seòrsa"
msgid "Export"
msgstr "Às-phortaich"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "Update"
msgstr "Ùraich"
msgid "Time"
msgstr "Àm"
msgid "Display"
msgstr "Taisbeanadh"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Mearachd"
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
msgid "no"
msgstr "chan eil"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Date format"
msgstr "Fòrmat a' chinn-là"
msgid "Never"
msgstr "Na dèan seo idir"
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Items"
msgstr "Nithean"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "next"
msgstr "air adhart"
msgid "Mon"
msgstr "DiL"
msgid "Tue"
msgstr "DiM"
msgid "Wed"
msgstr "DiC"
msgid "Thu"
msgstr "Dia"
msgid "Fri"
msgstr "Dih"
msgid "Sat"
msgstr "DiS"
msgid "Sun"
msgstr "DiD"
msgid "January"
msgstr "Faoilleach"
msgid "February"
msgstr "Gearran"
msgid "March"
msgstr "Màrt"
msgid "April"
msgstr "Giblean"
msgid "May"
msgstr "Cèitean"
msgid "June"
msgstr "Ògmhios"
msgid "Task"
msgstr "Saothair"
msgid "Duration"
msgstr "Faid"
msgid "Germany"
msgstr "A' Ghearmailt"
msgid "Switzerland"
msgstr "An Eilbheis"
msgid "United States"
msgstr "Na Stàitean Aonaichte"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Cuir a-steach briathran-luirg"
msgid "People"
msgstr "Daoine"
