# Greek translation of Storm Contrib (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2017 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm Contrib (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "user"
msgstr "χρήστης"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
msgid "yes"
msgstr "ναι"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Public"
msgstr "Δημόσιες"
msgid "Currency"
msgstr "Νόμισμα"
msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα"
msgid "Last updated"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση"
msgid "Project"
msgstr "Project"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "updated"
msgstr "ενημερώθηκε"
msgid "all"
msgstr "όλα"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
msgid "1 hour"
msgstr "1 ώρα"
msgid "add"
msgstr "προσθήκη"
msgid "Total"
msgstr "Συνολικό κόστος"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Before"
msgstr "Πριν"
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
msgid "no"
msgstr "όχι"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "hours"
msgstr "ώρες"
msgid "days"
msgstr "ημέρες"
msgid "Date format"
msgstr "Μορφή ημερομηνίας"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
msgid "Items"
msgstr "Αντικείμενα"
msgid "1 day"
msgstr "1 ημέρα"
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
msgid "Price"
msgstr "Tιμή"
msgid "End Date"
msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
msgid "Invoice"
msgstr "Τιμολόγιο"
msgid "Invoices"
msgstr "Τιμολόγια"
msgid "No posts available."
msgstr "Δεν υπάρχει καμία καταχώρηση."
msgid "next"
msgstr "επόμενο"
msgid "here"
msgstr "εδώ"
msgid "End"
msgstr "Τέλος"
msgid "Mon"
msgstr "Δευ"
msgid "Tue"
msgstr "Τρί"
msgid "Wed"
msgstr "Τετ"
msgid "Thu"
msgstr "Πέμ"
msgid "Fri"
msgstr "Παρ"
msgid "Sat"
msgstr "Σάβ"
msgid "Sun"
msgstr "Κυρ"
msgid "January"
msgstr "Ιανουάριος"
msgid "February"
msgstr "Φεβρουάριος"
msgid "March"
msgstr "Μάρτιος"
msgid "April"
msgstr "Απρίλιος"
msgid "May"
msgstr "Μάιος"
msgid "June"
msgstr "Ιούνιος"
msgid "July"
msgstr "Ιούλιος"
msgid "August"
msgstr "Αύγουστος"
msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος"
msgid "October"
msgstr "Οκτώβριος"
msgid "November"
msgstr "Νοέμβριος"
msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος"
msgid "Start date"
msgstr "Ημερομηνία έναρξης"
msgid "End date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
msgid "S"
msgstr "Ν"
msgid "Online"
msgstr "Σε λειτουργία"
msgid "Duration"
msgstr "Διάρκεια"
msgid "Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις"
msgid "Germany"
msgstr "Γερμανία"
msgid "Common settings"
msgstr "Κοινές ρυθμίσεις"
msgid "Switzerland"
msgstr "Ελβετία"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr ""
"Πληκτρολογήστε κάποιες "
"λέξεις-κλειδιά."
msgid "Available tokens"
msgstr "Διαθέσιμα σύμβολα αντικατάστασης"
msgid "hour"
msgstr "ώρα"
msgid "Days"
msgstr "Ημέρες"
msgid "Hours"
msgstr "Ώρες"
msgid "People"
msgstr "Χρήστες"
msgid "!date by !username"
msgstr "την: !date, από: !username"
msgid "Balance"
msgstr "Υπόλοιπο"
msgid "Percentage"
msgstr "Ποσοστό"
msgid "every hour"
msgstr "κάθε ώρα"
msgid "Assign"
msgstr "Προσδιορισμός"
msgid "Tasks"
msgstr "Εργασίες"
msgid "2 hours"
msgstr "2 ώρες"
msgid "4 hours"
msgstr "4 ώρες"
msgid "1 week"
msgstr "1 εβδομάδα"
msgid "Offline"
msgstr "Εκτός σύνδεσης"
msgid "Show only items where"
msgstr "Να εμφανιστούν μόνο τα στοιχεία όπου"
msgid "taxonomy"
msgstr "ταξινόμηση"
msgid "Euro"
msgstr "Ευρώ"
msgid "deleted"
msgstr "διαγράφηκε"
msgid "Reports"
msgstr "Αναφορές"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Activities"
msgstr "Δραστηριότητες"
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
msgid "Filter settings"
msgstr "Ρυθμίσεις φίλτρου"
msgid "Dependencies"
msgstr "Εξαρτήσεις"
