# Icelandic translation of Storm Project Management (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2019 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm Project Management (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-26 14:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Endurstilla í sjálfgefin gildi"
msgid "delete"
msgstr "eyða"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Prefix"
msgstr "Forskeyti"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Value"
msgstr "Gildi"
msgid "Item"
msgstr "Hlutur"
msgid "yes"
msgstr "já"
msgid "disabled"
msgstr "óvirkt"
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
msgid "Manager"
msgstr "Stjórnandi"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
msgid "Currency"
msgstr "Gjaldmiðill"
msgid "Priority"
msgstr "Forgangur"
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "all"
msgstr "allt"
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."
msgid "Number"
msgstr "Númer"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Weight"
msgstr "Vægi"
msgid "Link"
msgstr "Hlekkur"
msgid "Parent"
msgstr "Foreldri"
msgid "Category"
msgstr "Flokkur"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "edit"
msgstr "breyta"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
msgid "Icons"
msgstr "Táknmyndir"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "Total"
msgstr "Samtals"
msgid "Assigned to"
msgstr "Úthlutað til"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "Email"
msgstr "Netfang"
msgid "no"
msgstr "nei"
msgid "Node"
msgstr "Nóða"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 klukkutími"
msgstr[1] "@count klukkutímar"
msgid "Your name"
msgstr "Nafn þitt"
msgid "Filter"
msgstr "Sía"
msgid "Items"
msgstr "Hlutir"
msgid "Price"
msgstr "Verð"
msgid "Customer"
msgstr "Viðskiptavinur"
msgid "Amount"
msgstr "Upphæð"
msgid "Phone"
msgstr "Sími"
msgid "Address"
msgstr "Heimilisfang"
msgid "Invoice"
msgstr "Kvittun"
msgid "Payment"
msgstr "Greiðslumáti"
msgid "Members"
msgstr "Meðlimir"
msgid "End"
msgstr "Lýkur"
msgid "City"
msgstr "Borg"
msgid "="
msgstr "="
msgid "block"
msgstr "blokk"
msgid "People"
msgstr "Notendur"
msgid "The specified date is invalid."
msgstr "Þessi tiltekna dagsetning er ekki leyfileg."
msgid "Organization"
msgstr "Stofnun"
msgid "Reports"
msgstr "Skýrslur"
msgid "Total paid"
msgstr "Samtals greitt"
msgid "Bill to"
msgstr "Greiðandi"
msgid "Is one of"
msgstr "Er eitt af"
msgid "Drupal user"
msgstr "Drupal notandi"
