# Indonesian translation of Storm Project Management (6.x-1.36)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm Project Management (6.x-1.36)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 08:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Awalan"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Item"
msgstr "Barang"
msgid "yes"
msgstr "ya"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Currency"
msgstr "Mata uang"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritas"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Projects"
msgstr "Proyek"
msgid "Project"
msgstr "Proyek"
msgid "all"
msgstr "semua"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Number"
msgstr "Angka"
msgid "Country"
msgstr "Negara"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "no"
msgstr "tidak"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 jam"
msgstr[1] "@count jam"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Items"
msgstr "Item"
msgid "Price"
msgstr "Harga"
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"
msgid "Amount"
msgstr "Jumlah"
msgid "Phone"
msgstr "Telepon"
msgid "Address"
msgstr "Alamat"
msgid "Invoices"
msgstr "Invoice"
msgid "Payment"
msgstr "Pembayaran"
msgid "Members"
msgstr "Anggota"
msgid "End"
msgstr "Teakhir"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribut-atribut"
msgid "Provider"
msgstr "Penyedia"
msgid "Task"
msgstr "Perintah"
msgid "Duration"
msgstr "Durasi"
msgid "City"
msgstr "Kota"
msgid "Key"
msgstr "Kunci"
msgid "Topic"
msgstr "Topik"
msgid "Lists"
msgstr "Daftar"
msgid "People"
msgstr "Pengguna"
msgid "Reference"
msgstr "Referensi"
msgid "Standard"
msgstr "Standar"
msgid "The specified date is invalid."
msgstr "Tanggal yang anda masukkan tidak benar."
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
msgid "Tasks"
msgstr "Tugas"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Reports"
msgstr "Laporan"
msgid "Report"
msgstr "Laporkan"
msgid "Tax"
msgstr "Pajak"
msgid "Bill to"
msgstr "Tagihkan ke"
msgid "1"
msgid_plural "@count"
msgstr[0] "1"
msgstr[1] "@count"
