# Vietnamese translation of Storm (6.x-1.26)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm (6.x-1.26)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Prefix"
msgstr "Tiền tố"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
msgid "Item"
msgstr "Mục"
msgid "yes"
msgstr "có"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
msgid "Currency"
msgstr "Tiền tệ"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Project"
msgstr "Công trình"
msgid "all"
msgstr "tất cả"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "Number"
msgstr "Số"
msgid "Country"
msgstr "Quốc gia"
msgid "Weight"
msgstr "Độ nặng"
msgid "Parent"
msgstr "Cấp trên"
msgid "Category"
msgstr "Mục phân loại"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
msgid "Notes"
msgstr "Ghi chú"
msgid "Icons"
msgstr "Biểu tượng"
msgid "Total"
msgstr "Tổng"
msgid "User"
msgstr "Người dùng"
msgid "Email"
msgstr "Thư điện tử"
msgid "no"
msgstr "không"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
msgid "Active"
msgstr "Hoạt động"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 giờ"
msgstr[1] "@count giờ"
msgid "Filter"
msgstr "Lọc"
msgid "Items"
msgstr "Hàng hóa"
msgid "Price"
msgstr "Giá"
msgid "Domain"
msgstr "Miền"
msgid "Customer"
msgstr "Khách hàng"
msgid "Amount"
msgstr "Số lượng"
msgid "Phone"
msgstr "Điện thoại"
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
msgid "Invoice"
msgstr "Hóa đơn"
msgid "Payment"
msgstr "Thanh toán"
msgid "Members"
msgstr "Các thành viên"
msgid "End"
msgstr "Kết thúc"
msgid "Note"
msgstr "Ghi chú"
msgid "Attributes"
msgstr "Các thuộc tính"
msgid "Provider"
msgstr "Nhà cung cấp"
msgid "Task"
msgstr "Tác vụ"
msgid "Duration"
msgstr "Thời lượng"
msgid "City"
msgstr "Thành phố"
msgid "Key"
msgstr "Khóa"
msgid "Topic"
msgstr "Chủ đề"
msgid "People"
msgstr "Mọi người"
msgid "Standard"
msgstr "Tiêu chuẩn"
msgid "The specified date is invalid."
msgstr "Ngày nhập không hợp lệ."
msgid "Select"
msgstr "Chọn"
msgid "Tasks"
msgstr "Tác vụ"
msgid "Organization"
msgstr "Tổ chức"
msgid "Begin"
msgstr "Bắt đầu"
msgid "Message Body"
msgstr "Nội dung"
msgid "Reports"
msgstr "Báo cáo"
msgid "Bill to"
msgstr "Gửi hóa đơn đến"
msgid "Print PDF"
msgstr "In dạng PDF"
msgid "Project Manager"
msgstr "Bộ Quản lý Dự án"
