# Estonian translation of Sticky Notes (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sticky Notes (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-29 06:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "all pages"
msgstr "kõik lehed"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Näita kõigil lehtedel, välja arvatud nimetatutel."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Näita ainult nimetatud lehekülgedel."
msgid "Pages"
msgstr "Lehed"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Private"
msgstr "Privaatne"
msgid "Public"
msgstr "Avalik"
msgid "Priority"
msgstr "Tähtsus"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "High"
msgstr "Tugev"
msgid "Low"
msgstr "Nõrk"
msgid "Access"
msgstr "Ligipääs"
msgid "Path"
msgstr "Tee"
msgid "Page title"
msgstr "Lehe pealkiri"
msgid "Visibility"
msgstr "Nähtavus"
msgid "Global settings"
msgstr "Üldseaded"
msgid "Is equal to"
msgstr "võrdne"
msgid "Is not equal to"
msgstr "pole võrdne"
msgid "Normal"
msgstr "Tavaline"
msgid "Width"
msgstr "Laius"
msgid "Height"
msgstr "Kõrgus"
msgid "Text color"
msgstr "Teksti värvus"
msgid "Appearance"
msgstr "Välimus"
msgid "Position"
msgstr "Asukoht"
msgid "Basic settings"
msgstr "Põhilised sätted"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Näita, kui järgnev PHP kood tagastab <code>TRUE</code> (PHP režiim, "
"ainult ekspertidele)."
msgid "Visibility settings"
msgstr "Nähtavuse seaded"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Sisesta üks aadress reale. Tärn (*) on kasutatav, kui metamärk "
"(wildcard). Näidisaadressid on %blog blogilehe jaoks ja "
"%blog-wildcard iga personaalse blogi jaoks. %front on kasutatav "
"avalehe jaoks."
msgid "Red"
msgstr "Punane"
msgid "White"
msgstr "Valge"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Sätted on salvestatud."
msgid "Gray"
msgstr "Hall"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Valides PHP režiimi, siseta PHP kood %php vahele. Pea meeles, et "
"ebakorrektne PHP-kood võib Drupali kodulehe katki teha."
msgid "Green"
msgstr "Roheline"
msgid "Blue"
msgstr "Sinine"
msgid "<Any>"
msgstr "&lt;suvaline&gt;"
msgid "Black"
msgstr "Must"
msgid "Use default"
msgstr "Kasuta vaikimisi"
msgid "Yellow"
msgstr "Kollane"
msgid "Character limit"
msgstr "Tähemärkide piirang"
msgid "exposed"
msgstr "nähtavaks muudetud"
msgid "Filter by access."
msgstr "Filtreeri ligipääsu järgi."
