# Bahasa Malaysia translation of Sticky Notes (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sticky Notes (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-09 03:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "all pages"
msgstr "semua muka surat"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Perlihatkan pada setiap halaman kecuali halaman yang tersenarai."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Perlihatkan hanya pada halaman yang tersenarai."
msgid "Pages"
msgstr "Halaman-halaman"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Private"
msgstr "Persendirian"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "High"
msgstr "Tinggi"
msgid "Low"
msgstr "Rendah"
msgid "Access"
msgstr "Capaian"
msgid "Path"
msgstr "Laluan"
msgid "Visibility"
msgstr "Darjah penglihatan"
msgid "Global settings"
msgstr "Pengesetan global"
msgid "Is equal to"
msgstr "bersamaan dengan"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Width"
msgstr "Kelebaran"
msgid "Height"
msgstr "Ketinggian"
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"
msgid "Appearance"
msgstr "Penampakan"
msgid "Anonymous"
msgstr "Tanpa nama"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Tunjukkan jika kod PHP berikut mengembalikan <code>TRUE</code> (mod "
"PHP, pakar sahaja)."
msgid "Visibility settings"
msgstr "Pengesetan ketampakan"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Masukkan satu halaman per barisan sebagai laluan Drupal. Aksara '*' "
"ialah kad bebas. Contoh laluan ialah %blog bagi laman blog dan "
"%blog-wildcard bagi setiap blog peribadi. %front ialah laman utama."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Pengesetan anda telah disimpan."
msgid "Gray"
msgstr "Kelabu"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Jika mod PHP dipilih, masukkan kod PHP antara %php. Ambil perhatian "
"bahawa menjalankan kod PHP yang salah boleh merosakkan laman Drupal "
"anda."
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
msgid "<Any>"
msgstr "<Sebarang>"
msgid "Black"
msgstr "Hitam"
