# Czech translation of Sticky Notes (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sticky Notes (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-30 23:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "all pages"
msgstr "všechny stránky"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Zobrazit na každé stránce, kromě vypsaných."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Zobrazit jen na vypsaných stránkách."
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Private"
msgstr "Soukromé"
msgid "Public"
msgstr "Veřejná"
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
msgid "Low"
msgstr "Nízká"
msgid "Access"
msgstr "Přístup"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Visibility"
msgstr "Viditelnost"
msgid "Global settings"
msgstr "Globální nastavení"
msgid "Is equal to"
msgstr "Je rovno"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Není rovno"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "Text color"
msgstr "Barva textu"
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Position"
msgstr "Pozice"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Zobrazit, pokud PHP kód vrátí <code>TRUE</code> (PHP-mode, jen pro "
"experty)."
msgid "Visibility settings"
msgstr "Nastavení viditelnosti"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Na každý řádek zadejte jednu cestu. Znak * je zástupný znak. "
"Cesta může být například %blog pro stránku blogu nebo "
"%blog-wildcard pro každý osobní blog. %front je úvodní stránka."
msgid "Red"
msgstr "Červená"
msgid "White"
msgstr "Bílá"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Nastavení bylo uloženo."
msgid "Gray"
msgstr "Šedý"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Pokud je zvolen mód PHP, zadejte PHP kód mezi %php. Poznámka: "
"spuštění nevhodného PHP kódu může znefunkčnit Váš web."
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
msgid "Blue"
msgstr "Modrý"
msgid "<Any>"
msgstr "- nezáleží -"
msgid "Black"
msgstr "Černý"
msgid "Use default"
msgstr "Použít výchozí"
msgid "Yellow"
msgstr "Žlutá"
msgid "Character limit"
msgstr "Omezení počtu znaků"
msgid "exposed"
msgstr "vystavený"
