# Dutch translation of Statistics Pro (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Statistics Pro (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Standaardwaarden terugzetten"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "up"
msgstr "omhoog"
msgid "px"
msgstr "px"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "Main"
msgstr "Hoofd"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "De configuratie-instellingen zijn teruggezet naar de standaardwaarden."
msgid "never"
msgstr "nooit"
msgid "Display mode"
msgstr "Weergavemodus"
msgid "Access log settings"
msgstr "Toegangslog-instellingen"
msgid "Enable access log"
msgstr "Toegangslog inschakelen"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
msgid "Paths"
msgstr "Paden"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodes"
msgid "This field is required."
msgstr "Dit veld is verplicht."
msgid "Terms"
msgstr "Termen"
msgid "String"
msgstr "Tekenreeks"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
msgid "Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
msgid "Yesterday"
msgstr "Gisteren"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "De instellingen zijn niet opgeslagen omdat er fouten zijn opgetreden."
msgid "Session"
msgstr "Sessie"
msgid "@module module"
msgstr "@module-module"
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
msgid "Warnings"
msgstr "Waarschuwingen"
msgid "Content statistics"
msgstr "Inhoudsstatistieken"
msgid "New nodes"
msgstr "Nieuwe nodes"
msgid "Time period"
msgstr "Periode"
msgid "down"
msgstr "omlaag"
