# Mongolian translation of Statistics Pro (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2011 by the Mongolian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Statistics Pro (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-24 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Mongolian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Тохиргоог хадгалах"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Анхны утганд буцаах"
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
msgid "Value"
msgstr "Утга"
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
msgid "Disabled"
msgstr "Идэвхгүй"
msgid "Enabled"
msgstr "Боломжтой"
msgid "Comments"
msgstr "Сэтгэгдэлүүд"
msgid "Overview"
msgstr "Ерөнхий агуулга"
msgid "Edit"
msgstr "Засварлах"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
msgid "Reset"
msgstr "Анхны хэвд оруулах"
msgid "Weight"
msgstr "Жин"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Тохиргоо хадгалагдлаа."
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
msgid "px"
msgstr "пиксел"
msgid "Add"
msgstr "Нэмэх"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Тохиргооны сонголтууд үндсэн "
"утгуудаараа дахин шинэчлэгдлээ."
msgid "never"
msgstr "хэзээ ч үгүй"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистик"
msgid "Paths"
msgstr "Замууд"
msgid "Nodes"
msgstr "Зангилаанууд"
msgid "This field is required."
msgstr "Энэ талбар шаардлагатай."
msgid "String"
msgstr "Тэмдэгт"
msgid "Users"
msgstr "Хэрэглэгчид"
