# Hebrew translation of Statistics Pro (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Statistics Pro (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 15:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "שמירת תצורה"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "חזרה להגדרות ברירת המחדל"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Submit"
msgstr "שלח"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Comments"
msgstr "תגובות"
msgid "Overview"
msgstr "סקירה"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Logs"
msgstr "לוגים"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "up"
msgstr "למעלה"
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "אפשרויות התצורה הוחזרו למצבן ההתחלתי."
msgid "never"
msgstr "אף פעם"
msgid "Access log settings"
msgstr "הגדרות רישום פעילויות"
msgid "Enable access log"
msgstr "אפשר רישום פעילות"
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקות"
msgid "Nodes"
msgstr "פריטי תוכן"
msgid "This field is required."
msgstr "חובה למלא שדה זה."
msgid "Terms"
msgstr "מונחים"
msgid "String"
msgstr "מחרוזת"
msgid "Users"
msgstr "חברי האתר"
msgid "Tools"
msgstr "כלים"
msgid "Today"
msgstr "היום"
msgid "Yesterday"
msgstr "אתמול"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "ההגדרות לא נשמרו בגלל שגיאות."
msgid "Session"
msgstr "תהליך"
msgid "@module module"
msgstr "רכיב @module"
msgid "Errors"
msgstr "שגיאות"
msgid "Warnings"
msgstr "אזהרות"
