# Persian (Farsi) translation of Statistics Pro (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Statistics Pro (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-10 22:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "بازگرداندن به پيش‌فرض"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال شده"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال شده"
msgid "Comments"
msgstr "دیدگاه‌ها"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Logs"
msgstr "وقایع ثبت شده"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "گزینه‌های پیکربندی ذخیره شدند."
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "up"
msgstr "بالا"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"گزینه‌های پیکربندی به مقادیر "
"پیش‌فرض‌شان باز نشانی شدند."
msgid "never"
msgstr "هرگز"
msgid "Access log settings"
msgstr "پیکربندی گزارش وقایع دسترسی"
msgid "Enable access log"
msgstr "فعال‌سازی ثبت وقایع دسترسی"
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
msgid "Nodes"
msgstr "نودها"
msgid "This field is required."
msgstr "این فیلد اجباری است."
msgid "String"
msgstr "رشته"
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
msgid "@module module"
msgstr "افزونه @module"
