# Bulgarian translation of Statistics Pro (6.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Statistics Pro (6.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:49+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Запазване на настройките"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"Възстанови стойностите по "
"подразбиране"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Submit"
msgstr "Запис"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "Overview"
msgstr "Преглед"
msgid "Edit"
msgstr "Промени"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Reset"
msgstr "Възстанови"
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Опциите за настройка са записани."
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "up"
msgstr "нагоре"
msgid "Add"
msgstr "Създай"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Опциите за настройка са възстановени "
"на стойности по подразбиране."
msgid "never"
msgstr "никога"
msgid "Access log settings"
msgstr "Настройки на регистъра за достъп"
msgid "Enable access log"
msgstr "Активира регистъра за достъп"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистики"
msgid "This field is required."
msgstr "Задължително поле."
msgid "String"
msgstr "Стринг"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr ""
"Настройките не са записани поради "
"грешки."
msgid "@module module"
msgstr "модул @module"
