# Basque translation of Station (6.x-2.0-unstable3)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Station (6.x-2.0-unstable3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 19:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Remove"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "URLs"
msgstr "URL-ak"
msgid "view"
msgstr "ikusi"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Number"
msgstr "Zenbakia"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Field"
msgstr "Eremua"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Sunday"
msgstr "Igandea"
msgid "Monday"
msgstr "Astelehena"
msgid "Tuesday"
msgstr "Asteartea"
msgid "Wednesday"
msgstr "Asteazkena"
msgid "Thursday"
msgstr "Osteguna"
msgid "Friday"
msgstr "Ostirala"
msgid "Saturday"
msgstr "Larunbata"
msgid "Station"
msgstr "Geltokia"
msgid "High"
msgstr "Altua"
msgid "Low"
msgstr "Baxua"
msgid "Maximum age"
msgstr "Adin maximoa"
msgid "Archives"
msgstr "Fitxategiak"
msgid "Album"
msgstr "Albuma"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
msgid "Playlist Autocomplete"
msgstr "Erreprodukzio zerrenda automatikoki osatu"
msgid "Schedule"
msgstr "Zeregin programatua"
msgid "Time increment"
msgstr "Denbora gehitu"
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
msgid "remove"
msgstr "ezabatu"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Add item"
msgstr "Itema gehitu"
msgid "Active"
msgstr "Aktiboa"
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid "Week"
msgstr "Astea"
msgid "Now"
msgstr "Orain"
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
msgid "Date formats"
msgstr "Dataren formatuak"
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
msgid "Schedules"
msgstr "Zeregin programatuak"
msgid "Finish"
msgstr "Amaitu"
msgid "Text to display"
msgstr "Begiztatzeko textua"
msgid "View link"
msgstr "Ikusi lotura"
msgid "12-hour (am/pm)"
msgstr "12-ordu (am/pm)"
msgid "24-hour"
msgstr "24-ordu"
msgid "Edit link"
msgstr "Editatu lotura"
