# German translation of Station (6.x-2.0-unstable5)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Station (6.x-2.0-unstable5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-21 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "URLs"
msgstr "URLs"
msgid "view"
msgstr "Ansicht"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
msgid "Field"
msgstr "Feld"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "midnight"
msgstr "Mitternacht"
msgid "noon"
msgstr "mittags"
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
msgid "Station"
msgstr "Station"
msgid "Core"
msgstr "Kernsystem"
msgid "High"
msgstr "Hoch"
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
msgid " and "
msgstr " und "
msgid "RSS show archive"
msgstr "Archiv des RSS-Feed anzeigen"
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
msgid "RSS - %title"
msgstr "RSS - %title"
msgid "Import path"
msgstr "Import-Pfad"
msgid "Clean up"
msgstr "Aufräumen"
msgid "Maximum age"
msgstr "Höchstalter"
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
msgid "Album"
msgstr "Album"
msgid "Artist"
msgstr "Künstler"
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
msgid "Program"
msgstr "Programm"
msgid "Tracks"
msgstr "Titel"
msgid "Programs"
msgstr "Programme"
msgid "Schedule"
msgstr "Geplante Vorgänge"
msgid "Time increment"
msgstr "Zeitversatz"
msgid "30 Minutes"
msgstr "30 Minuten"
msgid "1 Hour"
msgstr "1 Std."
msgid "Listen"
msgstr "Hören"
msgid "Podcast"
msgstr "Podcast"
msgid "Starts"
msgstr "Beginnt"
msgid "Ends"
msgstr "Endet"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
msgid "remove"
msgstr "entfernen"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Remove item"
msgstr "Eintrag entfernen"
msgid "Add item"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid " or "
msgstr " oder "
msgid "Week"
msgstr "Woche"
msgid "Start"
msgstr "Beginn"
msgid "Now"
msgstr "Jetzt"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
msgid "Time format"
msgstr "Zeitformat"
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"
msgid "No matches were found."
msgstr "Diese Suche lieferte keine Ergebnisse."
msgid "Date formats"
msgstr "Datumformate"
msgid "Style"
msgstr "Darstellung"
msgid "Search options"
msgstr "Suchoptionen"
msgid "Schedules"
msgstr "Zeitpläne"
msgid "Increment"
msgstr "Hochzählen"
msgid "1 Minute"
msgstr "1 Minute"
msgid "Finish"
msgstr "Abschließen"
msgid "Remove link"
msgstr "Link entfernen"
msgid "Text to display"
msgstr "Anzuzeigender Text"
msgid "Current time"
msgstr "Aktuelle Zeit"
msgid "View link"
msgstr "‚Anzeigen‘-Link"
msgid "@sday @stime-@ftime@sampm"
msgstr "@sday @stime-@ftime@sampm"
msgid "@sday @stime@sampm-@fday @ftime@fampm"
msgstr "@sday @stime@sampm-@fday @ftime@fampm"
msgid "@stime-@ftime@sampm"
msgstr "@stime-@ftime@sampm"
msgid "@stime@sampm-@ftime@fampm"
msgstr "@stime@sampm-@ftime@fampm"
msgid "@time@ampm"
msgstr "@time@ampm"
msgid "12-hour (am/pm)"
msgstr "12-Stunden (am/pm)"
msgid "24-hour"
msgstr "24-Stunden"
msgid "Title format"
msgstr "Titelformat"
msgid "Scheduled"
msgstr "Zeitgesteuert"
msgid "ASIN"
msgstr "ASIN"
msgid "Amazon"
msgstr "Amazon"
msgid "2 Hours"
msgstr "2 Std."
msgid "@title @times"
msgstr "@title @times"
msgid "Day of week"
msgstr "Wochentag"
msgid "Catalog Number"
msgstr "Katalognummer"
msgid "Name of the album."
msgstr "Der Name des Albums."
msgid "Title of the track."
msgstr "Titelname"
msgid "Edit link"
msgstr "‚Bearbeiten‘-Link"
