# Hungarian translation of Station (6.x-2.0-beta5)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Station (6.x-2.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-12 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "URLs"
msgstr "URL-ek"
msgid "view"
msgstr "megtekintés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Number"
msgstr "Szám"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Field"
msgstr "Mező"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "midnight"
msgstr "éjfél"
msgid "noon"
msgstr "dél"
msgid "Sunday"
msgstr "vasárnap"
msgid "Monday"
msgstr "hétfő"
msgid "Tuesday"
msgstr "kedd"
msgid "Wednesday"
msgstr "szerda"
msgid "Thursday"
msgstr "csütörtök"
msgid "Friday"
msgstr "péntek"
msgid "Saturday"
msgstr "szombat"
msgid "Station"
msgstr "Adó"
msgid "Core"
msgstr "Alaprendszer"
msgid "High"
msgstr "Magas"
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
msgid "Archive"
msgstr "Archívum"
msgid "RSS - %title"
msgstr "RSS - %title"
msgid "Import path"
msgstr "Importálandó könyvtár"
msgid "Clean up"
msgstr "Tisztítás"
msgid "Maximum age"
msgstr "Legrégebbi"
msgid "Reload Program"
msgstr "Program újratöltése"
msgid "Recorded at @date"
msgstr "Ekkor lett rögzítve: @date"
msgid "Archives"
msgstr "Archívum"
msgid "Station Archive"
msgstr "Adó archívuma"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalógus"
msgid "Album"
msgstr "Album"
msgid "Artist"
msgstr "Alkotó"
msgid "Playlist"
msgstr "Lejátszási lista"
msgid "Add new playlist"
msgstr "Új lejátszási lista hozzáadása"
msgid "View program"
msgstr "Program megjelenítése"
msgid "Program"
msgstr "Műsor"
msgid "Programs"
msgstr "Műsorok"
msgid "A radio program that you can schedule."
msgstr "Egy műsor, amely betervezhető a műsorrendbe."
msgid "Schedule"
msgstr "Időzítés"
msgid "Time increment"
msgstr "Idő növelése"
msgid "15 Minutes"
msgstr "15 perc"
msgid "30 Minutes"
msgstr "30 perc"
msgid "1 Hour"
msgstr "1 óra"
msgid "Listen"
msgstr "Lejátszás"
msgid "Podcast"
msgstr "Podcast"
msgid "Time"
msgstr "Idő"
msgid "remove"
msgstr "eltávolítás"
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
msgid "Remove item"
msgstr "Elem eltávolítása"
msgid "Add item"
msgstr "Elem hozzáadása"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgid "Year"
msgstr "Év"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Week"
msgstr "Hét"
msgid "Day"
msgstr "Nap"
msgid "Start"
msgstr "Kezdet"
msgid "Now"
msgstr "Most"
msgid "Both"
msgstr "Mindkettő"
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
msgid "Time format"
msgstr "Időformátum"
msgid "Today"
msgstr "Ma"
msgid "Hour"
msgstr "Óra"
msgid "Date formats"
msgstr "Dátumformátumok"
msgid "Style"
msgstr "Stílus"
msgid "Search options"
msgstr "Keresési szempontok"
msgid "Schedules"
msgstr "Ütemezések"
msgid "Increment"
msgstr "Növelés"
msgid "1 Minute"
msgstr "1 perc"
msgid "5 Minutes"
msgstr "5 perc"
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
msgid "Text to display"
msgstr "Megjelenítendő szöveg"
msgid "View link"
msgstr "Megtekintés hivatkozása"
msgid "12-hour (am/pm)"
msgstr "12 órás (de/du)"
msgid "24-hour"
msgstr "24 órás"
msgid "Scheduled"
msgstr "Időzítve"
msgid "Add more"
msgstr "Hozzáadás"
msgid "Edit link"
msgstr "Szerkesztés hivatkozása"
msgid "Default Schedule"
msgstr "Alapértelmezés szerinti ütemezés"
msgid "Import date"
msgstr "Dátum importálása"
