# Czech translation of Station (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Station (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 18:52+0000\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "view"
msgstr "zobrazit"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
msgid "Core"
msgstr "Jádro"
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
msgid "Low"
msgstr "Nízká"
msgid "Clean up"
msgstr "Vyčistit"
msgid "Archives"
msgstr "Archivy"
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
msgid "Album"
msgstr "Album"
msgid "Artist"
msgstr "Umělec"
msgid "Schedule"
msgstr "Rozvrh"
msgid "Time increment"
msgstr "Časový přírůstek"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "remove"
msgstr "odstranit"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Add item"
msgstr "Přidat položku"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Week"
msgstr "Týden"
msgid "Start"
msgstr "Začátek"
msgid "Now"
msgstr "Nyní"
msgid "Duration"
msgstr "Trvání"
msgid "Time format"
msgstr "Formát času"
msgid "Hour"
msgstr "Hodina"
msgid "Date formats"
msgstr "Formáty data"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
msgid "Search options"
msgstr "Možnosti hledání"
msgid "Schedules"
msgstr "Plány"
msgid "Increment"
msgstr "Zvýšení"
msgid "Text to display"
msgstr "Text který se zobrazí"
msgid "View link"
msgstr "Odkaz \"zobrazit\""
msgid "12-hour (am/pm)"
msgstr "12hodinový"
msgid "24-hour"
msgstr "24hodinový"
msgid "Edit link"
msgstr "Odkaz \"upravit\""
