# Portuguese, Brazil translation of Spider Facebook (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spider Facebook (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-15 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Image size"
msgstr "Tamanho da imagem"
msgid "user"
msgstr "usuário"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "website"
msgstr "website"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de fundo"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reprodução"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Carregar"
msgid "blog"
msgstr "blog"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Width"
msgstr "Largura"
msgid "Height"
msgstr "Altura"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
msgid "Current"
msgstr "Atual"
msgid "Border"
msgstr "Borda"
msgid "here"
msgstr "aqui"
msgid "Link text"
msgstr "Texto do link"
msgid "Arabic"
msgstr "Arábico"
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
msgid "activity"
msgstr "atividade"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
msgid "New"
msgstr "Novo"
msgid "Request type"
msgstr "Tipo de solicitação"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Unpublish"
msgstr "Despublicar"
msgid "Request"
msgstr "Requisição"
msgid "product"
msgstr "produto"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
msgid "Czech"
msgstr "Tcheco"
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
msgid "German"
msgstr "Alemão"
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraico"
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésio"
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituânio"
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
msgid "Folder Name"
msgstr "Nome da Pasta"
msgid "No content available."
msgstr "Nenhum conteúdo disponível."
msgid "Light"
msgstr "Light"
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
msgid "Verdana"
msgstr "Verdana"
msgid "Tahoma"
msgstr "Tahoma"
msgid "Like"
msgstr "Curtir"
msgid "Afrikaans"
msgstr "Africâner"
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusso"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bósnio"
msgid "Welsh"
msgstr "Escocês"
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
msgid "Basque"
msgstr "Basco"
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
msgid "Irish"
msgstr "Irlandês"
msgid "Galician"
msgstr "Galego"
msgid "Gujarati"
msgstr "Guzerate"
msgid "Armenian"
msgstr "Armênio"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandês"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanês"
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
msgid "Kannada"
msgstr "Canarês"
msgid "Kurdish"
msgstr "Curdo"
msgid "Latin"
msgstr "Latim"
msgid "Latvian"
msgstr "Letônio"
msgid "Malagasy"
msgstr "Malgaxe"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedônio"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaio"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
msgid "Malay"
msgstr "Malaio"
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalês"
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"
msgid "Northern Sami"
msgstr "Lapão Setentrional"
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanês"
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
msgid "Thai"
msgstr "Tailandês"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
msgid "book"
msgstr "livro"
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdos"
msgid "Filipino"
msgstr "Filipino"
msgid "Khmer"
msgstr "Cambojano"
msgid "Color Scheme"
msgstr "Esquema de Cores"
msgid "Arial"
msgstr "Arial"
msgid "App ID"
msgstr "ID do Aplicativo"
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Português (Brasil)"
msgid "The color scheme of the plugin."
msgstr "O esquema de cores do plugin."
msgid "Button label"
msgstr "Etiqueta do botão"
