# Turkish translation of Spider Contacts (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spider Contacts (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Images"
msgstr "Resimler"
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı bırak"
msgid "More"
msgstr "Devamı"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
msgid "Go"
msgstr "Devam et"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Message"
msgstr "İleti"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "No categories available."
msgstr "Kategori yok."
msgid "Back"
msgstr "Geri"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Text Color"
msgstr "Metin Rengi"
msgid "Background Color"
msgstr "Arkaplan Rengi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Picture"
msgstr "Görsel"
msgid "Mail"
msgstr "Posta"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Your name"
msgstr "Adınız"
msgid "To"
msgstr "Kime"
msgid "Contacts"
msgstr "İlişkiler"
msgid "From"
msgstr "Kimden"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Prev"
msgstr "Önceki"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "here"
msgstr "buraya"
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"
msgid "Last"
msgstr "Son"
msgid "Order"
msgstr "Sıralama"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sınıflandırılmamış"
msgid "First Name"
msgstr "Adı"
msgid "Last Name"
msgstr "Soyadı"
msgid "Short Description"
msgstr "Kısa Açıklama"
msgid "Messages"
msgstr "İletiler"
msgid "Sender Name"
msgstr "Gönderenin Adı"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametreler"
msgid "First"
msgstr "Birinci"
msgid "Short"
msgstr "Kısa"
msgid "From:"
msgstr "Kimden:"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Publish"
msgstr "Yayınla"
msgid "Unpublish"
msgstr "Yayından kaldır"
msgid "Select theme"
msgstr "Tema seç"
msgid "..."
msgstr "..."
msgid "Enter"
msgstr "Gir"
msgid "Save order"
msgstr "Sıralamayı kaydet"
msgid "No messages available."
msgstr "Hiç ileti yok."
msgid "Export as CSV"
msgstr "CSV olarak kaydet"
msgid "Rounded Corners"
msgstr "Yuvarlatılmış Köşeler"
msgid "Nothing"
msgstr "Hiçbir şey"
msgid "-Select-"
msgstr "-Seçiniz-"
