# Portuguese, Brazil translation of Sphinx search (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx search (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 22:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "more"
msgstr "mais"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "by weight, ascending"
msgstr "por peso, crescente"
msgid "by weight, descending"
msgstr "por peso, decrescente"
msgid "by title, ascending"
msgstr "por título, crescente"
msgid "by title, descending"
msgstr "por titulo, decrescente"
msgid "random"
msgstr "aleatório"
msgid "Tagadelic sort order"
msgstr "Ordenação da nuvem de tags"
msgid "Number of levels"
msgstr "Número de níveis"
msgid "Tags to show"
msgstr "Tags a mostrar"
msgid "The number of tags to show in this block."
msgstr "O número de tags a serem mostradas neste bloco"
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Variable"
msgstr "Variável"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Content type settings"
msgstr "Configurações por tipo de conteúdo"
msgid "results"
msgstr "resultados"
msgid "Advanced search"
msgstr "Busca avançada"
msgid "Taxonomy settings"
msgstr "Configurações de taxonomia"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
msgid "Search results"
msgstr "Resultados da busca"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "A busca não retornou resultados"
msgid "unlimited"
msgstr "ilimitado"
msgid "Faceted search"
msgstr "Pesquisa facetada"
msgid "You are here"
msgstr "Você está aqui"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Digite os termos que você deseja procurar."
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Digite suas palavra-chave"
msgid "Results per page"
msgstr "Resultados por página"
msgid "authenticated user"
msgstr "usuário autenticado"
msgid "Only of the type(s)"
msgstr "Somente do(s) tipo(s)"
msgid "anonymous user"
msgstr "usuário anônimo"
msgid "WARNING"
msgstr "ATENÇÃO"
msgid "Sort direction"
msgstr "Sentido da ordenação"
