# Spanish translation of Spamicide (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2015 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spamicide (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 21:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Form ID"
msgstr "ID del formulario"
msgid "Spam control"
msgstr "Control de spam"
msgid "log"
msgstr "registro"
msgid "%p is not writeable by the webserver."
msgstr "El servidor web no puede escribir en %p."
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
msgid ""
"An unknown error occured trying to verify %p is a directory and is "
"writable."
msgstr ""
"Un error desconocido ocurrió intentando verificar que %p es una "
"carpeta y que tiene permisos de escritura."
msgid "%p is not a directory or is not readable by the webserver."
msgstr ""
"%p no es un directorio o no tiene permisos de lectura para el servidor "
"web."
msgid "Are you sure you want to delete the Spamicide for form_id %form_id?"
msgstr ""
"¿Está seguro que desea eliminar la Spamicide para el form_id "
"%form_id?"
msgid ""
"The installation of the spamicide table and some default entries was "
"successful."
msgstr ""
"La instalación de la tabla spamicide y algunas entradas por defecto "
"se ha realizado correctamente."
