# Tamil translation of Spam (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-19 20:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "பட்டியல்"
msgid "Home"
msgstr "முகப்பு"
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "Body"
msgstr "பொருள் விரிவாக்கம்"
msgid "user"
msgstr "பயனர்"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "இயல்பானவற்றிற்கு மாற்று"
msgid "function"
msgstr "செயல்கூறு"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "Administer"
msgstr "மேலாண்மை"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "Username"
msgstr "பயனர்பெயர்"
msgid "Email address"
msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி"
msgid "Type"
msgstr "வகை"
msgid "Author"
msgstr "எழுத்தாளர்"
msgid "List"
msgstr "பட்டியல்"
msgid "Subject"
msgstr "பொருள்"
msgid "Actions"
msgstr "செயல்கள்"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Disable"
msgstr "செயலிழக்க வைக்க"
msgid "Disabled"
msgstr "செயலிலில்லை"
msgid "Enabled"
msgstr "செயலிலுள்ளது"
msgid "Comments"
msgstr "கருத்துகள்"
msgid "Action"
msgstr "செயல்"
msgid "unknown"
msgstr "தெரியாதது"
msgid "view"
msgstr "பார்"
msgid "unpublished"
msgstr "வெளியிடப்படாத"
msgid "Overview"
msgstr "மேற்பார்வை"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
msgid "Reset"
msgstr "மீளமை"
msgid "Message"
msgstr "செய்தி"
msgid "No log messages available."
msgstr ""
"எந்தவொரு செயல்பாட்டுக் "
"குறிப்புகளும் இல்லை."
msgid "Weight"
msgstr "எடை"
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
msgid "edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "Preview"
msgstr "முன்மாதிரி"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்க"
msgid "Time"
msgstr "நேரம்"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "எப்பொழுதுமில்லை"
msgid "Statistics"
msgstr "புள்ளிவிபரங்கள்"
msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாதது"
msgid "type"
msgstr "வகை"
msgid "User"
msgstr "பயனர்"
msgid "Content type"
msgstr "உள்ளடக்க வகை"
msgid "action"
msgstr "நடவடிக்கை"
msgid "User ID"
msgstr "பயனர் குறிஎண்"
msgid "Options"
msgstr "தெரிவுகள்"
msgid "Create"
msgstr "உருவாக்குக"
msgid "Update options"
msgstr "புதுப்பித்தல் தெரிவுகள்"
msgid "Never"
msgstr "இல்லை"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "From"
msgstr "அனுப்புநர்"
msgid "Custom"
msgstr "விருப்பத்தெரிவு"
msgid "Comment"
msgstr "கருத்து"
msgid "Comment ID"
msgstr "கருத்து குறி எண்"
msgid "Score"
msgstr "மதிப்பெண்"
msgid "Filter"
msgstr "வடிகட்டி"
msgid "Count"
msgstr "எண்ணிக்கை"
msgid "blocked"
msgstr "தடுக்கப்பட்டது"
msgid "Plain text"
msgstr "எளிய உரை"
msgid "Send"
msgstr "அனுப்புக"
msgid "Recipient"
msgstr "பெறுநர்"
msgid "General"
msgstr "பொது"
msgid "Counter"
msgstr "எண்ணி"
msgid "Users"
msgstr "பயனாளர்கள்"
msgid "Referrer"
msgstr "சுட்டியவர்"
msgid "Anonymous"
msgstr "பேரிலா"
msgid "Filters"
msgstr "வடிகட்டிகள்"
msgid "IP Address"
msgstr "ஐபி முகவரி"
msgid "The update has been performed."
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்டது"
msgid "published"
msgstr "வெளியிடப்பட்டது"
msgid "Refine"
msgstr "செம்மைப்படுத்துக"
msgid "Undo"
msgstr "மீளச்செய்க\034"
msgid "@time ago"
msgstr "@time க்கு முன்னர்"
msgid "Your message has been sent."
msgstr ""
"உங்களது தகவல் அனுப்பப் "
"பட்டது."
msgid "Create new account"
msgstr "புதிய கணக்கை உருவாக்கு"
msgid "Style"
msgstr "பாணி"
msgid "Duplicate"
msgstr "நகல்"
msgid "not published"
msgstr "வெளியிடப்படவில்லை"
msgid "date"
msgstr "நாள்"
msgid "Debug"
msgstr "பிழையறிவு"
msgid "Publish"
msgstr "வெளியிடுக"
msgid "Unpublish"
msgstr "வெளியிடாதே"
msgid "Publish content"
msgstr "உள்ளடக்கத்தை வெளியிடு"
msgid "and"
msgstr "மற்றும்"
msgid "where"
msgstr "எங்கே"
msgid "URL filter"
msgstr "URL வடிகட்டி"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr ""
"புதுப்பிப்பதற்காக தயவு "
"செய்து ஒன்று அல்லது "
"அதற்கு மேற்பட்ட "
"பின்னூட்டங்களைத் தெரிவு "
"செய்யவும்"
msgid "Posted in"
msgstr "பதிப்பிக்கப்பட்டது"
msgid "Delete the selected comments"
msgstr ""
"தெரிவு செய்யப்பட்ட "
"இடுகைகளை நீக்குக"
msgid "Personal contact form"
msgstr "தனிப்பட்ட தொடர்பு படிவம்"
