# Finnish translation of Spam (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "luettelo"
msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Body"
msgstr "Sisältö"
msgid "user"
msgstr "käyttäjä"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Palauta oletukset"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Administer"
msgstr "Ylläpito"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
msgid "Email address"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Disable"
msgstr "Poista käytöstä"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
msgid "view"
msgstr "näkymä"
msgid "unpublished"
msgstr "julkaisematon"
msgid "Overview"
msgstr "Yleiskatsaus"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "Logs"
msgstr "Loki"
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
msgid "No log messages available."
msgstr "Yhtään lokimerkintää ei ole saatavilla."
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Update"
msgstr "Päivitys"
msgid "Time"
msgstr "Aika"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "ei koskaan"
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
msgid "type"
msgstr "tyyppi"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Content type"
msgstr "Sisältötyyppi"
msgid "action"
msgstr "toiminto"
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjän ID"
msgid "Options"
msgstr "Valinnat"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "Update options"
msgstr "Päivitysvaihtoehdot"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Privatemsg"
msgstr "Yksityisviesti"
msgid "From"
msgstr "Lähettäjä"
msgid "Custom"
msgstr "Oma"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
msgid "Comment ID"
msgstr "Kommentin ID"
msgid "Hostname"
msgstr "Verkkotunnus"
msgid "Score"
msgstr "Tulos"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "Count"
msgstr "Laskuri"
msgid "blocked"
msgstr "suljettu"
msgid "Plain text"
msgstr "Puhdas teksti"
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"
msgid "operations"
msgstr "toiminnot"
msgid "Recipient"
msgstr "Vastaanottaja"
msgid "General"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Verbose"
msgstr "Näytä muutokset"
msgid "Counter"
msgstr "Laskuri"
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
msgid "Referrer"
msgstr "Viittaaja"
msgid "Last"
msgstr "Viimeinen"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-osoite"
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"
msgid "Regular expression"
msgstr "Säännöllinen lauseke"
msgid "message"
msgstr "viesti"
msgid "Spam"
msgstr "Roska"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Päivitys on suoritettu."
msgid "published"
msgstr "julkaistu"
msgid "Refine"
msgstr "Tarkenna"
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
msgid "@time ago"
msgstr "@time sitten"
msgid "unlimited"
msgstr "rajoittamaton"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Viestisi on lähetetty."
msgid "Create new account"
msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"
msgid "Duplicate"
msgstr "Monista"
msgid "not published"
msgstr "ei julkaistu"
msgid "date"
msgstr "päiväys"
msgid "is"
msgstr "on"
msgid "Debug"
msgstr "Debuggaa"
msgid "Publish"
msgstr "Julkaise"
msgid "Unpublish"
msgstr "Palauta luonnokseksi"
msgid "Execute"
msgstr "Suorita"
msgid "Feedback"
msgstr "Palaute"
msgid "Advanced configuration"
msgstr "Edistyneet valinnat"
msgid "Important"
msgstr "Tärkeää"
msgid "Publish content"
msgstr "Julkaise sisältö"
msgid "and"
msgstr "ja"
msgid "where"
msgstr "jossa"
msgid "URL filter"
msgstr "URL-suodatin"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Valitse yksi tai useampi kommentti, joita päivitys koskee."
msgid "Posted in"
msgstr "Kirjoitus"
msgid "Site-wide contact form"
msgstr "Sivustonlaajuinen yhteydenottolomake"
msgid "Delete the selected comments"
msgstr "Poista valitut kommentit"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Henkilökohtainen yhteydenotto"
msgid "Simple CJK handling"
msgstr "Yksinkertaistettu CJK-kielten käsittely"
