# Estonian translation of Spam (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-06 01:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "nimekiri"
msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "user"
msgstr "kasutaja"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Taasta vaikeseaded"
msgid "function"
msgstr "funktsioon"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Administer"
msgstr "Haldus"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
msgid "Email address"
msgstr "E-posti aadress"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Subject"
msgstr "Teema"
msgid "Actions"
msgstr "Toimingud"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Disable"
msgstr "Keela"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaarid"
msgid "Action"
msgstr "Tegevus"
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
msgid "view"
msgstr "näita"
msgid "unpublished"
msgstr "avaldamata"
msgid "Overview"
msgstr "Ülevaade"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Logs"
msgstr "Logid"
msgid "Message"
msgstr "Teade"
msgid "No log messages available."
msgstr "Logis ei ole teateid."
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Node ID"
msgstr "Postituse ID"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "mitte kunagi"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
msgid "type"
msgstr "tüüp"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Content type"
msgstr "Sisu tüüp"
msgid "action"
msgstr "toiming"
msgid "User ID"
msgstr "Kasutaja ID"
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
msgid "Create"
msgstr "Loo"
msgid "Update options"
msgstr "Muutmise valikud"
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "From"
msgstr "Kellelt"
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Comment ID"
msgstr "Kommentaari ID"
msgid "Hostname"
msgstr "Hosti nimi"
msgid "Score"
msgstr "Tulemus"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "blocked"
msgstr "blokeeritud"
msgid "Plain text"
msgstr "Lihttekst"
msgid "Send"
msgstr "Saada"
msgid "Recipient"
msgstr "Adressaat"
msgid "General"
msgstr "Üldine"
msgid "Counter"
msgstr "Loendur"
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"
msgid "Referrer"
msgstr "Viitaja"
msgid "Last"
msgstr "Viimane"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "IP Address"
msgstr "IP Address"
msgid "Notifications"
msgstr "Teated"
msgid "Regular expression"
msgstr "Regulaaravaldis"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Uuendus on läbi viidud."
msgid "published"
msgstr "avaldatud"
msgid "Refine"
msgstr "Täpsusta"
msgid "Undo"
msgstr "Võta tagasi"
msgid "@time ago"
msgstr "@time tagasi"
msgid "unlimited"
msgstr "piiramata"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Sinu teade on saadetud."
msgid "Create new account"
msgstr "Registreeru"
msgid "Style"
msgstr "Stiil"
msgid "Duplicate"
msgstr "Paljunda"
msgid "not published"
msgstr "avaldamata"
msgid "date"
msgstr "kuupäev"
msgid "is"
msgstr "on"
msgid "Posted"
msgstr "Postitatud"
msgid "Debug"
msgstr "Siluma"
msgid "Publish"
msgstr "Avalda"
msgid "Unpublish"
msgstr "Muuda mitteavaldatuks"
msgid "Execute"
msgstr "Rakenda"
msgid "Important"
msgstr "Oluline"
msgid "Publish content"
msgstr "Sisu avaldamine"
msgid "and"
msgstr "ja"
msgid "where"
msgstr ", kus"
msgid "URL filter"
msgstr "URL filter"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Palun vali üks või enam kommentaari uuenduse teostamiseks."
msgid "Posted in"
msgstr "Postitatud"
msgid "Delete the selected comments"
msgstr "Kustuta valitud kommentaarid"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Isiklik kontaktivorm"
msgid "Simple CJK handling"
msgstr "Lihtne HJK"
