# Afrikaans translation of Spam (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-11 22:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lys"
msgid "Home"
msgstr "Tuis"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Teks"
msgid "user"
msgstr "gebruiker"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Herstel na verstekwaardes"
msgid "function"
msgstr "funksie"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Administer"
msgstr "Administreer"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Username"
msgstr "Gebruiksersnaam"
msgid "Email address"
msgstr "E-posadres"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
msgid "List"
msgstr "Lys"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiveer"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktiveer"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
msgid "view"
msgstr "bekyk"
msgid "Overview"
msgstr "Oorsig"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
msgid "Logs"
msgstr "Logboeke"
msgid "Message"
msgstr "Boodskap"
msgid "No log messages available."
msgstr "Geen logboodskappe beskikbaar."
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "redigeer"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Update"
msgstr "Dateer op"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "nooit"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "type"
msgstr "tipe"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "action"
msgstr "aksie"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
msgid "Create"
msgstr "Skep"
msgid "Update options"
msgstr "Opdateer opsies"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "From"
msgstr "Van"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Hostname"
msgstr "Gasheernaam"
msgid "Score"
msgstr "Punt"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreer"
msgid "blocked"
msgstr "geblokkeer"
msgid "Send"
msgstr "Stuur"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
msgid "Referrer"
msgstr "Verwyser"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Die opdatering is gedoen."
msgid "published"
msgstr "gepubliseerd"
msgid "Refine"
msgstr "Verfyn"
msgid "Undo"
msgstr "Maak ongedaan"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Jou boodskap is gestuur."
msgid "Create new account"
msgstr "Skep nuwe rekening"
msgid "not published"
msgstr "nie gepubliseerd"
msgid "date"
msgstr "datum"
msgid "is"
msgstr "is"
msgid "and"
msgstr "en"
msgid "where"
msgstr "waar"
msgid "URL filter"
msgstr "URL-filter"
msgid "Posted in"
msgstr "Gepos in"
msgid "Delete the selected comments"
msgstr "Skrap die geselekteerde kommentare"
msgid "Personal contact form"
msgstr "Persoonlike kontakvorm"
