# Korean translation of Spam (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2022 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-14 16:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "목록"
msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "user"
msgstr "사용자"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "기본값으로 초기화"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Administer"
msgstr "관리"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Username"
msgstr "아이디"
msgid "Email address"
msgstr "이메일 주소"
msgid "Groups"
msgstr "그룹"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Disable"
msgstr "사용안함"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Comments"
msgstr "댓글"
msgid "Action"
msgstr "액션"
msgid "view"
msgstr "보기"
msgid "Overview"
msgstr "개요"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Logs"
msgstr "로그"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "No log messages available."
msgstr "로그 메시지가 없습니다."
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Node ID"
msgstr "노드 ID"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Time"
msgstr "시간"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "never"
msgstr "없음"
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
msgid "type"
msgstr "종류"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Content type"
msgstr "콘텐츠 유형"
msgid "action"
msgstr "액션"
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
msgid "Options"
msgstr "선택 사항"
msgid "Create"
msgstr "새로 추가"
msgid "Update options"
msgstr "업데이트 옵션"
msgid "Never"
msgstr "하지 않음"
msgid "From"
msgstr "보내는 이"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
msgid "Comment"
msgstr "댓글"
msgid "Comment ID"
msgstr "댓글 ID"
msgid "Hostname"
msgstr "호스트 이름"
msgid "Score"
msgstr "점수"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Count"
msgstr "개수"
msgid "blocked"
msgstr "차단됨"
msgid "Plain text"
msgstr "일반 텍스트"
msgid "Send"
msgstr "보내기"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Verbose"
msgstr "상세 설명"
msgid "Counter"
msgstr "카운터"
msgid "Users"
msgstr "사용자"
msgid "Referrer"
msgstr "리퍼러"
msgid "Last"
msgstr "마지막"
msgid "Filters"
msgstr "필터"
msgid "IP Address"
msgstr "IP 주소"
msgid "Regular expression"
msgstr "정규 표현식"
msgid "The update has been performed."
msgstr "업데이트 했습니다."
msgid "published"
msgstr "공개"
msgid "Refine"
msgstr "세밀하게 구별"
msgid "Undo"
msgstr "되돌리기"
msgid "@time ago"
msgstr "@time 지남"
msgid "unlimited"
msgstr "무제한"
msgid "Create new account"
msgstr "가입하기"
msgid "Style"
msgstr "스타일"
msgid "Duplicate"
msgstr "중복"
msgid "not published"
msgstr "비공개"
msgid "date"
msgstr "날짜"
msgid "is"
msgstr ":"
msgid "Debug"
msgstr "디버그"
msgid "Publish"
msgstr "게시하기"
msgid "Unpublish"
msgstr "게시 취소하기"
msgid "Execute"
msgstr "실행"
msgid "Publish content"
msgstr "콘텐츠 공개하기"
msgid "and"
msgstr ","
msgid "where"
msgstr "-"
msgid "URL filter"
msgstr "URL 필터"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "업데이트를 적용할 댓글을 1개 이상 선택해 주세요."
msgid "Posted in"
msgstr "달린 글"
msgid "Delete the selected comments"
msgstr "선택한 댓글 삭제하기"
