# Persian, Farsi translation of Spaces Theme (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spaces Theme (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-18 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "File path"
msgstr "مسیر فایل"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Theme"
msgstr "پوسته"
msgid "Upload"
msgstr "بارگذاری"
msgid "Logo"
msgstr "آرم"
msgid "Theme settings"
msgstr "تنظیمات پوسته"
msgid "Slogan"
msgstr "شعار"
msgid "Primary links"
msgstr "پیوندهای اولیه"
msgid "Secondary links"
msgstr "پیوندهای ثانویه"
msgid "Change theme"
msgstr "تغییر پوسته"
msgid "Shortcut icon"
msgstr "نماد میان‌بر"
msgid "Display post information on"
msgstr "نمایش اطلاعات مطلب در"
msgid ""
"Enable or disable the <em>submitted by Username on date</em> text when "
"displaying posts of the following type."
msgstr ""
"فعال‌سازی یا غیرفعال نمودن متن "
"<em>ارسال‌شده توسط نام‌کاربری در "
"تاریخ</em> هنگام نمایش ارسال‌های از نوع "
"زیر."
msgid "Use the default logo"
msgstr "استفاده از آرم پیش‌فرض"
msgid "Check here if you want the theme to use the logo supplied with it."
msgstr ""
"اگر می‌خواهید پوسته از لوگوی همراه "
"خود استفاده کند اینجا را تیک بزنید."
msgid "Use the default shortcut icon."
msgstr "استفاده از نماد میان‌بر پیش‌فرض."
msgid "Check here if you want the theme to use the default shortcut icon."
msgstr ""
"اگر می‌خواهید پوسته از نماد میان‌بر "
"پیش‌فرض استفاده کند اینجا را تیک "
"بزنید."
