# Estonian translation of Spaces Theme (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spaces Theme (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-11 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "File path"
msgstr "Faili asukoht"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
msgid "Upload"
msgstr "Üleslaadimine"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Theme settings"
msgstr "Kujundusmalli seaded"
msgid "Slogan"
msgstr "Tunnuslause"
msgid "Primary links"
msgstr "Peamenüü"
msgid "Secondary links"
msgstr "Alammenüü"
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Otsetee ikoon"
msgid "Display post information on"
msgstr "Postituse andmeid kuvatakse"
msgid ""
"Enable or disable the <em>submitted by Username on date</em> text when "
"displaying posts of the following type."
msgstr ""
"<em>Postitas kasutajanimi kuupäeval kuupäev</em> teksti lubamine "
"või keelamine järgnevat tüüpi postitustele."
msgid "Use the default logo"
msgstr "Kasutatakse vaikimisi logo"
msgid "Check here if you want the theme to use the logo supplied with it."
msgstr "Märgi see, kui tahad, et kasutataks teemaga kaasa pandud logo."
msgid "Use the default shortcut icon."
msgstr "Kasutatakse vaikimisi otsetee ikooni."
msgid "Check here if you want the theme to use the default shortcut icon."
msgstr "Märgi see, kui tahad, et teema kasutaks vaikimisi otsetee ikooni."
msgid "Site logo"
msgstr "Saidi logo"
