# Japanese translation of Spaces (6.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spaces (6.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-26 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Save configuration"
msgstr "設定を保存"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "デフォルトに戻す"
msgid "enable"
msgstr "有効"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
msgid "Group"
msgstr "グループ"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Enable"
msgstr "有効"
msgid "Disable"
msgstr "無効"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Taxonomy"
msgstr "タクソノミー"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Variable"
msgstr "変数"
msgid "Settings"
msgstr "環境設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "True"
msgstr "TRUE"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Block"
msgstr "ブロック"
msgid "here"
msgstr "こちら"
msgid "Blog"
msgstr "ブログ"
msgid "Default front page"
msgstr "デフォルトのフロントページ"
msgid "Original"
msgstr "オリジナル"
msgid "Features"
msgstr "特徴"
msgid "Revert"
msgstr "戻す"
msgid "revert"
msgstr "戻す"
msgid "disable"
msgstr "無効"
msgid "Leave this group"
msgstr "このグループを脱退"
msgid "Context"
msgstr "コンテキスト"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Presets"
msgstr "プリセット"
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
msgid "Type of user argument to allow"
msgstr "許可するユーザー引数のタイプ"
msgid "Only allow numeric UIDs"
msgstr "数値によるユーザーIDの指定のみ許可"
msgid "Only allow string usernames"
msgstr "文字列によるユーザー名の指定のみ許可"
