# Portuguese, Portugal translation of Spaces (6.x-2.0-beta5)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spaces (6.x-2.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-07 16:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restaurar os valores predefinidos"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Disabled"
msgstr "Inativo"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativo"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Homepage"
msgstr "Página Pessoal"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Access denied"
msgstr "Acesso negado"
msgid "Logo"
msgstr "Logótipo"
msgid "Members"
msgstr "Membros"
msgid "My groups"
msgstr "Meus grupos"
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar definições"
msgid "Features"
msgstr "As funcionalidades"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade"
msgid "Private group"
msgstr "Grupo privado"
msgid "Account settings"
msgstr "Configurações da conta"
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
msgid "Upload logo"
msgstr "Carregar logotipo"
msgid "Access will be granted to users with the specified permission string."
msgstr ""
"Será garantido o acesso aos utilizadores com a seqüência de "
"permissão especifica."
msgid "Site settings"
msgstr "Configurações do site"
