# Ukrainian translation of Spaces (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spaces (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 15:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Скинути до базового"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Private"
msgstr "Приватне"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Public"
msgstr "Загальне"
msgid "Enable"
msgstr "Ввімкнути"
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Ввімкнено"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономія"
msgid "Homepage"
msgstr "Домашня сторінка"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
msgid "Label"
msgstr "Заголовок"
msgid "Default"
msgstr "Типово"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "ID"
msgstr "Ідентифікатор"
msgid "Access denied"
msgstr "У доступі відмовлено"
msgid "Page title"
msgstr "Назва сторінки"
msgid "Menu link"
msgstr "Посилання на меню"
msgid "Installed correctly"
msgstr "Вдало встановлено"
msgid "Members"
msgstr "Учасники"
msgid "Blog"
msgstr "Блоґ"
msgid "Basic setup"
msgstr "Базове встановлення"
msgid "Save settings"
msgstr "Зберегти параметри"
msgid "Features"
msgstr "Можливості"
msgid "Feature"
msgstr "Можливість"
msgid "Page header"
msgstr "Заголовок сторінки"
msgid "Customize"
msgstr "Налаштувати"
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
msgid "Privacy"
msgstr "Конфіденційність"
msgid "Group settings"
msgstr "Параметри групи"
msgid "Leave this group"
msgstr "Залишити цю групу"
msgid "Save defaults"
msgstr "Зберегти базово"
msgid "Reply"
msgstr "Відповісти"
msgid "Private group"
msgstr "Приватна група"
msgid "Account settings"
msgstr "Налаштування облікового запису"
msgid "Locked"
msgstr "Заблоковано"
msgid "Setting"
msgstr "Налаштовування"
msgid "Presets"
msgstr "Конфігурації"
msgid "Spaces"
msgstr "Пробіли"
msgid "Access will be granted to users with the specified permission string."
msgstr ""
"Доступ буде надано користувачам "
"вказаного рядка повноважень"
msgid "Site settings"
msgstr "Налаштування сайту"
