# Japanese translation of Social Login and Social Share (6.x-3.6)
# Copyright (c) 2022 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Social Login and Social Share (6.x-3.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "E-mail"
msgstr "メール"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Article"
msgstr "記事"
msgid "Developers"
msgstr "開発者"
msgid "Date"
msgstr "日付"
msgid "Country"
msgstr "国"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "設定オプションが保存されました。"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
msgid "Small"
msgstr "小"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"
msgid "Block"
msgstr "ブロック"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "サイト管理者のみがアカウントを作成できる"
msgid "Location"
msgstr "場所"
msgid "Medium"
msgstr "中程度"
msgid "State"
msgstr "状態"
msgid "Send"
msgstr "送信"
msgid "First name"
msgstr "名"
msgid "Last name"
msgstr "姓"
msgid "City"
msgstr "市区町村"
msgid "Full name"
msgstr "フルネーム"
msgid "Gender"
msgstr "性別"
msgid "Birthday"
msgstr "誕生日"
msgid "Error saving user account."
msgstr "ユーザーアカウントの保存中にエラーが発生しました。"
msgid "About"
msgstr "アバウト"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"アカウントをご申請いただき、ありがとうございます。 "
"あなたのアカウントは現在、サイト管理者の承認待ちとなっております。<br "
"/>さしあたり、あなたのメールアドレス宛にご案内を含むウェルカムメッセージが送信されました。"
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr ""
"正常に登録されました。 "
"あなたは現在、ログインしています。"
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "新規ユーザー: %name (%email)"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "以下を除く全てのページ"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "以下のページのみ"
msgid "Long text"
msgstr "長い文章"
msgid "Basic Page"
msgstr "基本ページ"
