# Ukrainian translation of SMTP Authentication Support (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMTP Authentication Support (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-20 06:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Username"
msgstr "Користувач"
msgid "On"
msgstr "Увімкнути"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Mail"
msgstr "Пошта"
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "Автентифікація SMTP"
msgid "E-mail from name"
msgstr "Електронний лист від імені"
msgid "E-mail from address"
msgstr "Від кого"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Увімкнути налагодження"
msgid "Use SSL"
msgstr "Використовувати SSL"
msgid "SMTP.module is active."
msgstr "Модуль SMTP активний."
msgid "SMTP.module error: Can't find file."
msgstr ""
"Помилка модуля SMTP: неможливо знайти "
"файл."
msgid "SMTP.module is INACTIVE."
msgstr "Модуль SMTP НЕ АКТИВНИЙ"
msgid "Install options"
msgstr "Настроювання установки"
msgid "To uninstall this module you must turn it off here first."
msgstr ""
"Щоб вилучити даний модуль ви повинні "
"спочатку виключити його тут."
msgid "SMTP server settings"
msgstr "Настроювання сервера SMTP"
msgid "The address of your outgoing SMTP server."
msgstr "Адреса вашого вихідного SMTP сервера."
msgid ""
"The address of your outgoing SMTP backup server. If the primary server "
"can't be found this one will be tried. This is optional."
msgstr ""
"Додатково. Адреса вашого вихідного "
"допоміжного сервера SMTP. Якщо головний "
"сервер не буде знайдений, "
"використовується цей."
msgid "SMTP port"
msgstr "Порт SMTP"
msgid "this page"
msgstr "поточна сторінка"
msgid "Use TLS"
msgstr "Використовувати TLS"
msgid "OpenSSL Functions"
msgstr "Функції OpenSSL"
msgid "Use encrypted protocol"
msgstr ""
"Використовувати зашифрований "
"протокол"
msgid "Leave blank if your SMTP server does not require authentication."
msgstr ""
"Залиште порожнім якщо ваш SMTP сервер не "
"вимагає авторизації."
msgid "SMTP Username."
msgstr "SMTP логін."
msgid "SMTP password."
msgstr "SMTP пароль."
msgid "E-mail options"
msgstr "Настроювання e-mail"
msgid "check the logs"
msgstr "перевірити журнали"
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
msgid "SMTP server"
msgstr "Сервер SMTP"
