# Basque translation of SMS Framework (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2021 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMS Framework (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-19 12:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Prefix"
msgstr "Aurrizkia"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Content types"
msgstr "Eduki motak"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Number"
msgstr "Zenbakia"
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "Country"
msgstr "Herria"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
msgid "Manage"
msgstr "Kudeatu"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Timestamp"
msgstr "Data-zigilua"
msgid "n/a"
msgstr "e/e (n/a)"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Overridden"
msgstr "Baliogabetu"
msgid "Normal"
msgstr "Arrunta"
msgid "configure"
msgstr "konfiguratu"
msgid "Domain"
msgstr "Domeinua"
msgid "Send"
msgstr "Bidali"
msgid "Rows"
msgstr "Lerroak"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "\"Rows\" zenbaki positibo bat izan behar da."
msgid "Optional"
msgstr "Aukerazkoa"
msgid "Save settings"
msgstr "Gorde ezarpenak"
msgid "Spain"
msgstr "Espainia"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Erresuma Batua"
msgid "United States"
msgstr "Estatu Batuak"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Aldaketak gorde dira."
msgid "Direction"
msgstr "Helbidea"
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Ikono pertsonalizatura bidea"
