# Finnish translation of SMS Framework (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMS Framework (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 11:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Prefix"
msgstr "Etuliite"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Content types"
msgstr "Sisältötyypit"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
msgid "Country"
msgstr "Maa"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Icon"
msgstr "Ikoni"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
msgid "Manage"
msgstr "Ylläpidä"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
msgid "Timestamp"
msgstr "Ajankohta"
msgid "n/a"
msgstr "ei mitään"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Overridden"
msgstr "Ohitettu"
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"
msgid "configure"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"
msgid "Rows"
msgstr "Rivejä"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "Rivit-kentän arvon tulee olla positiivinen kokonaisluku."
msgid "Optional"
msgstr "Valinnainen"
msgid "Save settings"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"
msgid "Phone number"
msgstr "Puhelinnumero"
msgid "Spain"
msgstr "Espanja"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Yhdistynyt Kuningaskunta"
msgid "United States"
msgstr "Yhdysvallat"
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Muutokset on tallennettu."
msgid "Revert"
msgstr "Palauta käyttöön"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Validation"
msgstr "Validointi"
msgid "Direction"
msgstr "Suunta"
msgid "Carrier"
msgstr "Kuljetusliike"
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Oman pikakuvakkeen polku"
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Ole hyvä ja syötä oikea puhelinnumero."
msgid "Rulesets"
msgstr "Sääntöjoukot"
