# Portuguese, Brazil translation of SMS Framework (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMS Framework (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "User"
msgstr "Usuário"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Rows"
msgstr "Linhas"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "\"Linhas\" deve ser um número inteiro positivo."
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefone"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "As alterações foram salvas."
msgid "Log only"
msgstr "Apenas registrar no log"
msgid "Carrier"
msgstr "Transportador"
msgid "Allows the SMS Framework to use Clickatell as a gateway."
msgstr "Permite que o Framework SMS use o Clickatel como gateway."
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Caminho para o ícone"
