# Scots Gaelic translation of SMS Framework (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMS Framework (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-07 02:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "List"
msgstr "Liosta"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Content types"
msgstr "Seòrsachan susbainte"
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "Password"
msgstr "Facal-faire"
msgid "Country"
msgstr "Dùthaich"
msgid "Required"
msgstr "Riatanach"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "Icon"
msgstr "Ìomhaigheag"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Rows"
msgstr "Ràghan"
msgid "Optional"
msgstr "Roghainneil"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Chaidh na h-atharraichean a shàbhaladh."
