# German translation of SMS Framework (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMS Framework (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-14 19:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Content types"
msgstr "Inhaltstypen"
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
msgid "Message"
msgstr "Benachrichtigung"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "configure"
msgstr "Konfigurieren"
msgid "Send"
msgstr "Senden"
msgid "Send SMS"
msgstr "SMS senden"
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "„Zeilen“ muss eine positive Zahl sein."
msgid "Optional"
msgstr "Optional"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Die Änderungen wurden gespeichert."
msgid "Message preview"
msgstr "Vorschau der Nachricht"
msgid "Log only"
msgstr "Nur Protokollieren"
msgid "Carrier"
msgstr "Versandunternehmen"
msgid "API ID"
msgstr "API-ID"
msgid "No configuration options"
msgstr "Keine Einstellungsmöglichkeiten"
msgid "SMS Framework"
msgstr "SMS Framework"
msgid "Current balance"
msgstr "Aktuelles Guthaben"
msgid "An error occured during the HTTP request: @error"
msgstr "Während der HTTP-Anfrage ist ein Fehler aufgetreten: @error"
msgid "Cricket"
msgstr "Kricket"
msgid "Sprint"
msgstr "Sprint"
msgid "Show link as"
msgstr "Link zeigen als"
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Pfad zum eigenen Symbol"
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein."
msgid "Confirmation code"
msgstr "Bestätigungscode"
msgid "Mobile settings"
msgstr "Einstellungen für Mobilgeräte"
