# Welsh translation of SMS Framework (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMS Framework (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-02 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Disabled"
msgstr "Wedi ei analluogi"
msgid "Content types"
msgstr "Mathau cynnwys"
msgid "Number"
msgstr "Rhif"
msgid "Message"
msgstr "Neges"
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
msgid "Country"
msgstr "Gwlad"
msgid "Required"
msgstr "Yn ofynnol"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "edit"
msgstr "golygu"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Text"
msgstr "Testun"
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
msgid "configure"
msgstr "ffurfweddu"
msgid "Send"
msgstr "Anfon"
msgid "Optional"
msgstr "Dewisol"
msgid "Phone number"
msgstr "Rhif ffôn"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Mae'r newidiadau wedi cael eu cadw."
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Llwybr at addasu eicon"
