# Ukrainian translation of SMS Payments API (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2013 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMS Payments API (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-05 14:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Префікс"
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
msgid "Number"
msgstr "Число"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Прикріплено зверху списків"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Phone number"
msgstr "Номер телефону"
msgid "Secret key"
msgstr "Секретний ключ"
msgid "Promote to front page"
msgstr "Розмістити на головній"
msgid "SMS"
msgstr "СМС"
msgid "md5 encrypted"
msgstr "Шифрується md5"
msgid "SMS payments."
msgstr "API для приймання платежів через СМС"
msgid "Settings sms payments"
msgstr "Настроювання смс"
msgid "If checked, user must send sms to create node this type"
msgstr ""
"Якщо включене, користувач повинен "
"відправити смс, щоб створити матеріал "
"цього типу"
msgid "Send an sms to number !number with text <b>!prefix kod</b>."
msgstr ""
"Відправте СМС на номер !number з текстом "
"<b>!prefix kod</b>."
msgid "Enter received code"
msgstr "Уведіть отриманий код"
msgid "Enter number"
msgstr "Уведіть код"
msgid "Enter valid code"
msgstr "Уведіть коректний код"
msgid "Enter code"
msgstr "Уведіть код"
msgid "Paid posts settings"
msgstr "Настроювання платного постинга"
msgid "Paid nodes."
msgstr "Платне створення матеріалів"
