# German translation of Smileys (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Smileys (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-10 00:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Image Path"
msgstr "Bildpfad"
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
msgid "Nodes"
msgstr "Inhalte"
msgid "more..."
msgstr "mehr ..."
msgid ""
"<a href=\"!smileys_help\">Textual smileys</a> will be replaced with "
"graphical ones."
msgstr ""
"<a href=\"!smileys_help\">Text-Smileys</a> werden durch Grafische "
"ersetzt."
msgid "Smileys"
msgstr "Smileys"
msgid "Smiley"
msgstr "Smiley"
msgid "Acronyms"
msgstr "Akronyme"
msgid "Smileys filter"
msgstr "Smileys-Filter"
msgid "Replaces smileys inside posts with images."
msgstr "Ersetzt Smileys innerhalb von Beiträgen durch Bilder."
msgid "Smileys configuration."
msgstr "Smileys-Konfiguration."
msgid "No smileys found. You may !add, or !import."
msgstr ""
"Es wurden keine Smileys gefunden. Es können !add, oder !import "
"werden."
msgid "add custom smileys"
msgstr "Benutzerdefinierten Smiley hinzufügen"
msgid "import smiley packages"
msgstr "Smiley-Pakete importieren"
msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL"
msgid "Stand-alone"
msgstr "Eigenständig"
msgid "Delete Smiley"
msgstr "Smiley löschen"
msgid "Updated smiley: %smiley"
msgstr "Smiley wurde aktualisiert: %smiley"
msgid "Added smiley: %smiley"
msgstr "Smiley wurde hinzugefügt: %smiley"
msgid "Deleted smiley: %smiley"
msgstr "Smiley wurde gelöscht: %smiley"
msgid "Smiley Packs"
msgstr "Smiley-Pakete"
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
msgid "No smiley packs found."
msgstr "Es wurden keine Smiley-Packete gefunden."
msgid "Cannot find smiley package %pack."
msgstr "Smiley-Packet %pack wurde nicht gefunden."
msgid "No smiley packs to export."
msgstr "Es sind keine Smiley-Pakete zum Exportieren vorhanden."
msgid "Smiley package %pack uninstalled."
msgstr "Smiley-Paket %pack wurde deinstalliert."
msgid "Smiley package %pack installed."
msgstr "Smiley-Paket %pack wurde installiert."
msgid "Smileys Import"
msgstr "Smileys-Import"
msgid "Edit Smiley"
msgstr "Smiley bearbeiten"
msgid "On the following node types"
msgstr "Auf dem folgenden Beitragstypen"
msgid "Enable Titles in dialog window"
msgstr "Titel in Dialogfenstern aktivieren"
msgid "Dialog height (in pixels)"
msgstr "Dialoghöhe (in Pixel)"
msgid ""
"Enter a value between 200 and 650. Enter <em>0</em> for automatic "
"height (recommended)."
msgstr ""
"Einen Wert zwischen 200 und 650 eingeben. Für automatische Höhe "
"<em>0</em> eingeben (empfohlen)."
msgid "Dialog width (in pixels)"
msgstr "Dialogbreite (in Pixel)"
msgid "Enter a value between 200 and 650."
msgstr "Einen Wert zwischen 200 und 650 eingeben."
msgid "No smileys in this category"
msgstr "Kein Smiliey in dieser Kategorie vorhanden"
msgid "Edit this smiley"
msgstr "Smiley bearbeiten"
msgid "Delete this smiley"
msgstr "Smiley löschen"
msgid "add a custom smileys"
msgstr "Benutzerdefinierten Smiley hinzufügen"
msgid "Invisible (but not disabled)"
msgstr "Unsichtbar (aber nicht deaktiviert)"
msgid "Enter new category here"
msgstr "Hier eine neue Kategorie eingeben"
msgid "Saving..."
msgstr "Speichere..."
msgid "Saved..."
msgstr "Gespeichert..."
