# Slovenian translation of SlUser (6.x-3.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SlUser (6.x-3.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 17:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Search"
msgstr "Išči"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Region"
msgstr "Regija"
msgid "Picture"
msgstr "Slika"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagojeno"
msgid "Roles"
msgstr "Vloge"
msgid "Online"
msgstr "Stran je dosegljiva"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Upload picture"
msgstr "Naloži sliko"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojno ime"
msgid "Default picture"
msgstr "Privzeta slika"
msgid ""
"URL of picture to display for users with no custom picture selected. "
"Leave blank for none."
msgstr ""
"URL slike, ki je prikazana pri uporabnikih brez izbrane osebne slike. "
"Pustite prazno za izklop prikaza."
msgid ""
"Failed to upload the picture image; the %directory directory doesn't "
"exist or is not writable."
msgstr ""
"Napaka pri nalaganju datoteke; mapa %directory ne obstaja ali ni "
"zapisljiva."
msgid ""
"Your virtual face or picture. Maximum dimensions are %dimensions and "
"the maximum size is %size kB."
msgstr ""
"Vaš virtualni obraz ali slika. Maksimalne dimenzije so %dimensions in "
"največja dovoljena velikost %size kB."
msgid "Picture image path"
msgstr "Pot do mape s slikami"
msgid "Picture support"
msgstr "Podpora slikam"
msgid "Subdirectory in the directory %dir where pictures will be stored."
msgstr "Podmapa v mapi \"%dir\", kjer bodo shranjene slike."
msgid "Picture maximum dimensions"
msgstr "Maksimalne dimenzije slike"
msgid "Maximum dimensions for pictures, in pixels."
msgstr "Maksimalna velikost slike v pikslih."
msgid "Picture maximum file size"
msgstr "Maksimalna velikost datoteke s sliko"
msgid "Maximum file size for pictures, in kB."
msgstr "Maksimalna velikost slike v kB."
msgid "Picture guidelines"
msgstr "Navodila za slike"
msgid "Delete picture"
msgstr "Izbriši sliko"
msgid "Check this box to delete your current picture."
msgstr "Obkljukajte za izbris vaše trenutne slike."
