# Tamil translation of SlUser (6.x-2.0-rc5)
# Copyright (c) 2011 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SlUser (6.x-2.0-rc5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-26 17:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "பயனர்"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Disabled"
msgstr "செயலிலில்லை"
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"இச்செயல் மீளத் "
"திருத்தப்பட முடியாதது."
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
msgid "edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "Region"
msgstr "பகுதி"
msgid "Picture"
msgstr "படம்"
msgid "Custom"
msgstr "விருப்பத்தெரிவு"
msgid "Roles"
msgstr "பாத்திரங்கள்"
msgid "Online"
msgstr "இயக்கத்தில் இருக்கிறது"
msgid "Profile"
msgstr "சுயவிபரம்"
msgid "Upload picture"
msgstr "படத்தை மேலேற்று"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"தங்கள் கடவுசொல் மற்றும் "
"ஏனைய விபரங்கள் தங்களின் "
"மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு "
"அனுப்பப்பட்டுள்ளது."
msgid "Error saving user account."
msgstr ""
"பயனர் கணக்கினைச் "
"சேமிப்பதில் பிழை"
msgid "Machine name"
msgstr "இயந்திரப்பெயர்"
msgid "Default picture"
msgstr "இயல்பான படம்"
msgid "User's {users}.uid."
msgstr "பயனரது {users}.uid."
msgid "Picture guidelines"
msgstr "பட வழிகாட்டிவரிகள்"
msgid "Delete picture"
msgstr "படத்தை அழி"
msgid "Check this box to delete your current picture."
msgstr ""
"தங்கள் தற்சமய படத்தை "
"அழிக்க இப்பெட்டியை "
"தெரிவு செய்யவும்."
