# Hebrew translation of Slashcomments (6.x-1.1-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slashcomments (6.x-1.1-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-02 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "Top"
msgstr "עליון"
msgid "Score"
msgstr "ניקוד"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "Anonymous"
msgstr "אנונימי"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Threshold"
msgstr "סף"
msgid "!Points"
msgstr "!Points"
msgid "Posts"
msgstr "הודעות"
msgid "Days"
msgstr "ימים"
msgid "Hours"
msgstr "שעות"
msgid "Minutes"
msgstr "דקות"
msgid "Error saving user account."
msgstr "שגיאה בשמירת חשבון המשתמש."
msgid "Joined"
msgstr "הצטרף"
msgid "Default display mode"
msgstr "מצב תצוגה ברירת מחדל"
msgid "(permalink)"
msgstr "(קישור קבוע)"
msgid "TODO: please describe this table!"
msgstr "TODO: נא לתאר את הטבלה הזו!"
msgid "TODO: please describe this field!"
msgstr "TODO: נא לתאר את השדה הזה!"
